最近ではクイズ番組などでもよく登場する「難読漢字」。 「十八番」や「伊達」などそれなりに読めるものから、「銅鑼」や「唐土」など知る人ぞ知るなものまで様々ありますが、Yahoo!知恵袋に寄せられた「日本人の98%が読めない漢字!!これ読めますか?」と題した投稿が話題となっています。
―「魎魅魍魑」
こちらに提示されている漢字は「魎魅魍魑」。むしろ、この文字は書くのが難しく読むのは意外に簡単ではと思う人もいるでしょう。
一見すると魑魅魍魎(ちみもうりょう)と読んでしまいそうなこの漢字、予想通り「ちみもうりょう」とする回答が相次ぐ結果に。
・「ちみもうりょう」でしょうか。意味はたしか醜いものが群がっている様子だったと思います。
・どちらかといえは「読めるけど書けない」の代表格だと思いますけど・・・「ちみもうりょう」に3千点。
・ちみもうりょう。京極夏彦さんの作品を読んでいる人ならば、難なく読めますよ。
ですが、漢字の並びをよく見てみると、「ちみもうりょう」の場合は「魑魅魍魎」であるのと比較し、今回の漢字は「魎魅魍魑」。そう、1番目と4番目の漢字が入れ替わっているのです。
あえて読むとすれば「りょうみもうち」ということのようですが、この入れ替わりに気がついた人は少なく、多くが騙されてしまったようでした。
よく、思い込みで文字を見ていると入れ替わっていることに気が付かなかったり、間違っていることに気がつかないことがありますが、こちらもそういう思い込みを利用した釣り投稿だったようです。
(ライター:Yohko Kitashima)
読めないが答えか
パッと見判断で騙された。
誤用で読めないんだったら、98%が読めないというコピーが変だし、読み間違えた人をどや顔指摘する方が失笑もんなんだが
これって「魑魅魍魎」って並びだからこそ「ちみもうりょう」と呼べるのであって「魎魅魍魑」にしたからって「りょうみもうち」って読めないんじゃないの?
ドヤ顔で間違い煽ってる人が痛々しかったな
questionした奴は
馬鹿
意味の無い?勝手に作った言葉を「なんて読む?」と聞く方がおかしいような。
拶挨って書いてさつあいって読ませるようなものか
もっかい日本語勉強してこいよ
俺は漢字に違和感を感じたから引っ掛かってはいないけど、それでもこの問題はないと思う。
存在しない熟語を作って出した所で正解した側も不正解の側もつまらんわ。
雰囲気が分からない
ふいんきと言ってるが、ふんいきと言うべきなのか
魑魅魍魎と魑魃魁魎読み方から違うと思います
コメ欄寒すぎ